* 12. júl 1876, Lukovištia – † 3. marec 1958, Bratislava
Vlastným menom Ján Botto, iné pseudonymy Bohdana J. Potokinová, Janko Cigáň. Slovenský básnik, prozaik a prekladateľ, predstaviteľ moderny. Jeho prvé básne vznikali ešte počas gymnaziálnych štúdií, no prvé dielo publikoval až v roku 1896 v časopise Slovenské pohľady. Pseudonym Ivan Krasko mu pomohol vymyslieť Svetozár Hurban Vajanský. Väčšina jeho rukopisných prvotín vyšla knižne až v roku 1954 v jeho Diele. Venuje problematike sociálnej nespravodlivosti, pomaďarčovania a zotročovania slovenského národa, pasivity mladej generácie. Jeho básne boli preložené do viacerých jazykov a niektoré boli zhudobnené. Prekladal umelecké texty i odbornú literatúru z rumunčiny. Venoval sa aj vedeckej činnosti z odboru chémie, okrajovo vlastivednému výskumu. V roku 1946 mu udelili titul Národný umelec.
Otcova roľa
Pokojný večer na vŕšky padal,
na sivé polia.
V poslednom lúči starootcovská
horela roľa.
Z cudziny tulák kročil som na ňu
bázlivou nohou.
Slnko jak koráb v krvavých vodách
plá pod oblohou.
Strnište suché na vlhkých hrudách
pod nohou praská.
Zdá sa, že ktosi vedľa mňa kráča -
na čele vráska,
v láskavom oku jakoby krotká
výčitká nemá:
- prečo si nechal otcovskú pôdu?
Obrancu nemá!
Celý deň slnko, predsa je vlhká
otcovská roľa.
Stáletia tiekli poddaných slzy
na naše polia,
stáletia tiekli - nemôž byť' suchá
poddaných roľa,
darmo ich suší ohnivé slnko,
dnes ešte bolia.
Z cudziny tulák pod hruškou stál som
zotletou spola.
Poddaných krvou napitá pôda
domov ma volá...
A v srdci stony robotných otcov
zreli mi v semä...
Vyklíčia ešte zubále dračie
z poddaných zeme
Topole
Hej, topole, tie topole vysoké!
Okolo nich šíre pole - -
Čnejú k nebu veľké, čierne
- zrovna jako čiesi bôle -
topole.
Hej, topole, tie topole bez lístia!
Duch jak čísi špatnej vôle
hrdo stoja ošarpané,
v mraze, vetre, nahé, holé
topole.
Hej, topole, tie topole bez žitia!
Nemo stoja v úzkom kole
- prízraky sťa z nirvány by -
pozerajú v prázdno dole
topole.
Hej, tie hrdé, vysočizné topole!
Ako vzhľad ich duch môj zmizne...
Hore...? Dolu...? Do nirvány...?
- Ako havran ošarpaný
do noci...
PLACHÝ AKORD
Za búrnej, tmavej noci
ja blúdil sám a sám,
závidel ronenie sĺz
tým čiernym nebesám.
Bez cieľa šiel som vo svet
a hľadal úľavu:
papršlek do tmy srdca,
liek v hlavu boľavú.
Ach, niekde vedľa cesty,
u starých božích múk
našiel som zúfajúcich
pár chladných, mokrých rúk…
Snáď skutočnosť to bola,
a možno púhy sen:
zabudli ruky na mňa,
keď svitnul biely deň…
Len pocit ostal temný,
kýs' bôľu odtienok,
akordom plachým huči
z hasnúcich spomienok
Krasko: Básne (V. Durdík, réžia Oľga Janíková) 1997
VESPER DOMINICAE
Tam niekde v diaľke
v čierňavých horách
dedinka biela
túli sa k zemi
pokojná, tichá.
V nej starodávne
vážneho vzhľadu
domy si čušia.
Z tých v jednom iste
ustarostená
matička moja
samotná sedí
pri starom stole.
Kostnatou rukou
podpiera čelo
vráskami zryté
– starostí tiene
vždy sedia na ňom:
tak som ho vídal
od mala svojho – –
Tranoscius má
pootvorený
– mosadzné sponky,
hladené hmatom
pradedov ešte,
matno sa lisnú
v prípozdnom svetle – –
Posledný na list
díva sa, díva,
– tam naznačené
je ťažkou rukou:
„Pán Bůh požehnal
nám syna, kterýž...“ –
až dobré oči
slzami skropia
zažltlé listy...
Však stará kniha,
čo rozplakala,
matičku moju
utíši zase:
už spieva mäkkým,
tenuškým hlasom:
„Den nedělní se
skonává, chválmež...“
– – A súmrak padá
vždy väčší, hustší
v izbietku malú –
– – A pokoj sadne
pomaly, tíško
na sivú hlavu
matičky mojej
Zmráka sa...
Zmráka sa, stmieva sa, k noci sa chýli.
– – – – – – – – – – – – – –
Od hory, od lesa tak plače, kvíli...
Výčitky neznámych duše sa chytia.
...Vyplniť nádeje nebolo sily –
zapadly, zapadly vo shone žitia...
Ohlaky nízko sú, tak letia, letia...!
Žaluje zúfale žaloby márne
ktos’ príliš úbohý z šíreho sveta,
že veril, že čakal, že starne, starne...
Zmráka sa, stmieva sa. Shora i zdola
havrany veslujú do noci spešne...
ktos’ príliš úbohý o pomoc volá,
do tvári hádže nám spomienky hriešne...
– – – – – – – – – – – – – –
Zmráka sa, pôjdeme... Noc je už zpola.
Viliam Figuš-Bystrý/Ivan Krasko - Zmráka sa - Danubius Octet Singers 2017 - dir : Daniel Simandl
Štatistiky
Online: | 23 |
---|---|
Celkom: | 384186 |
Mesiac: | 6357 |
Deň: | 357 |